Nadat de ploeglichamen aan het frame waren bevestigd was het tijd om alles wat boven het frame te monteren. De zijplaten stonden al in het frame, dus nu kon de krukas en de as van het diepte wiel er door. Daarna de nieuwe beugels en de trekstangen naar achter toe. Bij het afmonteren viel mij op dat er een vulring nodig was op de krukas aan de linkerkant zodat de krukasklem niet op het frame kwam. Ook de as voor het diepte wiel had een vulring. Pas toen ik een foto bestudeerde van een zelfde ploeg zag ik dat de zijplaat niet tussen het frame hoorde maar aan de zijkant. Dit betekende wel dat de nieuwe beugels weer omgevormd moesten worden. Dit heb ik met een brander gedaan terwijl alles was gemonteerd. Uiteindelijk kwam alles goed te zitten en konden de vulringen verdwijnen. Wel moest de hefboom van de diepte regeling worden verschoven op de as. Dit betekende een extra gat en een gat wat niet meer nodig was dicht maken. Veel extra werk, maar dat liever dan een ploeg die niet goed in elkaar staat.
After the plough bodies were attached to the frame it was time to assemble everything above the frame. The side plates were already in the frame, so now the crankshaft and the axis of the depth wheel could be installed. Then the new brackets for the top link and tie rods toward the rear were put in place. At the final assembly I noticed that there was a shim needed on the crankshaft to the left so that the crankshaft clamp could not hit the frame. The axis for the depth wheel had also a shim. Only when I studied a photograph of the same plough, I notice that the side plate should not bin between the frame side, but outside. This meant that the new brackets were to be transformed again. I have done this with a torch while everything was assembled. Eventually everything came in the right place and the shims could disappear. Bud now the lever of the depth control had to be shifted onto the shaft about one inch. This meant an extra hole and the hole that was no longer needed had to be welded. Lots of extra work, but rather a lot of work than a plough that is not well put together.
Vanwege de verschuiving moest ook de beugel voor de breedte verstelling worden aangepast. Toen alles weer netjes in de verf stond kon ik weer verder met opbouwen en werd ook het diepte wiel bevestigd. De ploeg heb ik op zogenaamde verhuishondjes gezet. Hierdoor is hij makkelijk te verplaatsen en ook in mijn schuur eenvoudig op zij te zetten.
Because of the shift, the bracket for the width adjustment had to be be adjusted. When all parts were given an new paint job, I could continue to build and the depth wheel was attached. I put he plough on so-called moving platforms. This makes it easy to move and in my barn it's easy to put the plough aside.
Hierna heb ik twee haken gemaakt voor gereedschap en een houder voor een meetlint. Een Ford 1000 serie gereedschapskist heb ik vorzien van een beugel die over het ploegframe valt. Zo kan ik deze kist gemakkelijk afnemen of verplaatsen. Om mijn meetlint aan de ploegschaar te bevestigen heb ik een pen gemaakt op de zool steun. Hier kan ook de verplichte driehoek op. Al deze onderdelen zijn zo bevestigd dat ze er zo af kunnen. De Jalon stokken kunnen tussen de trekstangen.
Then I made two hooks for tools and a holder for a measuring tape. On a Ford 1000 Series toolbox I made a bracket which falls on the plough frame. So I can easily decline or move this box. For my tape measure, I have made a pin on the support of the landslide. The obligatory triangle can also be placed on this part. All these components mounted on the frame with bolds, so that they can easely be removed. The Jalon poles can be put between the tie rods.
Wat overbleef om op te knappen waren de schijfkouters en voorscharen. De schijven waren versleten en krom. Via een kennis kwam ik in het bezit van twee goede schijven. Deze moesten op de naaf worden geklonken. Eerst heb ik de oude schijven los geslepen van de naaf, dan de naven opgeknapt op de draaibank. Daarna heb ik met zelf gemaakte klinknagels en gereedschap de schijven weer op de naaf bevestigd. De lagerbusen van de naven waren totaal versleten. Hier heb ik van gietijzer nieuwe voor gedraaid. Daarin heb ik twee nieuw gedraaide gietijzeren bussen met vetgroeven geperst. Ook heb ik een
kamer voor een stofring er in gedraaid.
De bedoeling hiervan is dat het vet uit de naaf wordt tegen gehouden door een vilten ring en het vuil aan de buitenkant wordt geweerd.
De uithouders voor de schijven waren in goede conditie en waren twee jaar eerder al opgeknapt. Ook de bevestiging van de voorscharen was al gedaan, maar de klemstukken op de beugels waren niet goed meer. Hier heb ik twee nieuwe voor gemaakt. De beugels waren ongelijk en met de brander heb ik deze weer in de goede vorm gebogen. De voorscharen zelf waren goed, maar ze zijn wel scherp geslepen. De houders voor de schijfkouters die aan het frame komen waren wat aan de korte kant en deze heb ik verlengd. Ook de oogbouten waar deze mee aan het frame worden geklemd heb ik vernieuwd, want ik had drie verschillende
De oude blokkeringen dienen nu als maximale diepte aanslag. De blokkering is vernieuwd met twee nagemaakte ringen. Het enige wat nog niet is gedaan zijn de draaipunten tussen de schijfhouders en de frame bevestiging. Dat zal vanwege tijdgebrek op een later tijdstip nog gedaan worden.
What remained was to restore the disc coulters and skimmers. The discs were worn and bent. Through a friend I came into possession of two good disc coulters. They had to be riveted to the hub. First I cut loose the old disk from the hub, then I redone the hubs on the lathe. With homemade rivets and tools the disc coulters attached to the hub. The bearing bushes of the hubs were worn. I made new cast iron ones on the lathe. Two new machined cast iron bushes with twisted grease grooves were pressed in the bearing bushes. I also have made room for a dust ring in them. The intention is that the grease from the hub is stopped by a felt ring and the dirt on the outside is excluded. The brackets for the disc coulters were in good condition and were refurbished two years earlier. The brackets for the skimmers had also been done earlier,
but the clamps on the brackets were not good anymore. I have made two new ones. The bended brackets were uneven and with the help of the torch, I have brought them back in good curved shape.
The skimmers themselves were good, but they are sharpened. The holders for the discs units that are mounted to the frame were a bit short and I extend them. The eyebolts for clamping the unit to the frame are renewed, because I had three different sizes of them.
The old lock rings serve as maximum depth stop. The lock is renewed with two lock rings. The only thing that has not been done are the pivot points between the drive cages and the mounting frame. This will be done later due to lack of time.
Van de kouterschijven was er één te groot van diameter. Hij was ook te groot om op de draaibank af te draaien. Dus heb ik en opstelling gemaakt zodat ik met een haakse slijper de schijf kleiner maar toch netjes rond kon slijpen. Ook scherp slijpen ging perfect op deze manier. De kouterhouder heb ik in de workmate geklemd zodat de schijf horizontaal lag. Daarnaast heb ik mijn boorstandaard gezet en vast geklemd. In de boormachine met variabel toerental heb ik een flexibele schuurschijf gezet en deze op de schijf laten zaken. Zo kon de kouterschijf netjes ronddraaien. Een plankje diende als steun voor de haakse slijper. Het duurde drie uur maar toen had ik een scherpe schijf met een goede rondloop van de goede diameter.
One of the disc coulter was too large in diameter. It was also too large for the lathe to make it smaller. So I made up my one device to make the disc smaller, but still nicely round with a grinder. Also sharpening went perfectly this way. I clamped the coulter holder in to the workmate so that the disc was horizontal. I also put my drill support on the workmate and clamped it. In the drill with variable speed, I have put a flexible sanding disc and lower it on the disc. The disc coulter neatly rotate. A piece of wood served as support for the angle grinder. It took three hours but then I had a sharp disc with good concentricity and of the proper diameter.
De laatst onderdelen en wat gereedschap werd in de verf gezet en nu was de ploeg klaar voor actie.
The last parts and some tools were given a paint job and now the plough was ready for action.
Eén van de beste ploegers van de club stelde zich beschikbaar om mij te helpen bij het ploegen van mijn eerste meters. Ik had nog nooit geploegd. Op een klein stukje grond dat al eerder was omgeploegd probeerden we de ploeg uit en hij vertelde hoe ik moest beginnen. Op weg daarheen zag ik een braak liggend stuk land op de uitbreiding van de plaatselijke camping. Van de beheerder mocht ik hiervan gebruik maken. Een vriend en zeer goede ploeger heeft mij geholpen om de ploeg in te leren stellen en te ploegen volgens de regels van de wedstrijden.
One of the best ploughman of our club was willing to help me on my first meters of ploughing. I have never done this before. On a small strip of land we checked to see how the plough was working and he told me how to get started. On my way to the plot, I notice a piece of land at the local camping site that was not use because of the expansion of the camping site. The manager allowed me to use it for ploughing. A friend and excellent ploughman helped me to set the plough and teach me to plough within the regulation of a ploughing match.